Chinese (Traditional) Chinese (Simplified) English Japanese

外商公司台灣辦事處報備應備文件

所謂「認證」,指經當地法院或當在駐台辦事處認證

Item2 to 3 must be notarized by a notary public and authenticated by the nearest ROC embassy or consulate or by the appropriate representative of the ROC government in the country where the company is located.

NO

應準備文件

注意事項

1

外國公司中譯名字
  Chinese Name of the company

名稱必須加註國籍

2

外國公司之法人資格證明文件
  Photocopy of the company’s certificate of incorporation

由外國公司登記主管機關簽署核發。
 
須經認證,簽證一年內有效。
 
應附中譯本

3

訴訟及非訟訴代表人授權書
  Power of attorney appointing the company’s litigious and non-litigious agent

須經認證,簽證一年內有效。
 
應附中譯本
 
授權書應具體訂明代表人在中華民國境內所為法律行為之種類,例如:代表本公司簽訂契約、報價、投標、採購。

4

身分及住居所證明文件
  Photocopy of the identification card of the company’s litigious and   non-litigious agen

中華民國國籍,檢送身分證影本。
 
僑外人士,其居所證件為:

  • 居留證影本;
  • 護照影本 (加註地址、親筆簽名、及加蓋本人印章)
  • 其本國政府出具之居住所明文件;
  • 本人出具聲明書(應敘明姓名、國籍、地址),經我國法院認證。

5

房屋租賃契約書影本
  A photocopy of the original house lease contrac

(公司+負責人)名義承租

6

房屋使用權同意書
  An agreement issued by the house owner.

建物所有權人出具。

7

房屋稅稅單
  A document to prove payment of the latest house tax.

一年內有效。
 
請注意是否完稅。

8

公司大小章

若不代刻請先告知!